David Nicholls: Yhtä matkaa
Kustantaja: Otava 2014
Alkuteos: Us 2014
Suomennos: Inka Parpola
Sivuja: 444
Kustantamosta
Brittiläinen romaani
Tietenkin, liki neljännesvuosisadan jälkeen, kaikki kaukaista menneisyyttä koskevat kysymykset on jo esitetty, ja jäljellä on enää "miten päivä sujui?" ja "milloin tulet kotiin?" ja "oletko vienyt roskapussin ulos?" Kuulumme nykyään niin oleellisesti toistemme elämäkertoihin, että esiinnymme molemmat miltei jokaisella sivulla. Tiedämme vastaukset, koska olimme paikalla, ja niinpä uteliaisuutta on vaikea pitää yllä. Oletan, että sen o korvannut nostalgia.
Mikä voi paikata päättymässä olevaa avioliittoa? Onko mitään, millä korjata välejä puolison kanssa ja lisäksi lähestyä omaa aikuisuuden kynnykselle astuvaa poikaansa? On: vanhanajan henkeen toteutettava Grand Tour Euroopassa. Englantilainen Douglas Petersen on elänyt tavallista, tylsää ja hyvää elämää: hän työskentelee biokemistinä ja on naimisissa taidealalla toimivan Connien kanssa. Pariskunnan poika Albie on aloittamassa collegeopintoja. Eräänä yönä Connie herättää Douglasin ja kertoo, että haluaa erota. Perhe päättää kuitenkin lähteä junamatkalle Eurooppaa kiertämään: merkittäviä kaupunkeja Pariisista Amsterdamiin ja Müncheniin, taidemuseoita ja toivottavasti mahdollisuus jatkaa yhdessä.
Olen usein kertonut, etten lue mielelläni hyvin kevyttä kirjallisuutta. Joskus väsyneenä tartun viihteellisempiin lukuromaaneihin ja silloin ne täyttävätkin tehtävänsä tarjoillen helppoa ja juonivetoista ajanvietettä - kirjallista suklaata, kuten vaikkapa Kate Mortonin Hylätty puutarha. David Nichollsin Yhtä matkaa on sekin kepeä, muttei vain viihteen ehdoilla. Nicholls edustaa mallikkaasti sitä lukuromaanikirjailijaa, joka osaa välttää tyhjänpäiväisyyttä ja laatia kokonaisuuden elokuvakäsikirjoitusmaisen koukuttavasti.
Nichollsilla on paljon sanottavaa, tarkkanäköisyyttä, brittiläisen huumorin tajua ja sydämeenkäypä taito luoda epätäydellisyydessään ja ärsyttävyydessäänkin juuri oikeanlaisia ja koskettavia henkilöhahmoja. Yhtä matkaa onkin siis niitä romaaneja, joita voi kutsua ihanaksi. Se on ihana ilman imelyyttä. Se on kepeä, mutta kypsä. Se saa paikoin miltei onnelliseksi ja silti siinä on surua ja haikeutta. Tärkeintä on kuitenkin se, miten mainiosti Nicholls kirjoittaa. Hän kertoo tarinan, joka koukuttaa.
Vain aivan romaanin alussa tekstin napakkuus työnsi minua pois: liian lyhyitä lukuja, liian insinöörimäisiä lauseita. Ja vaikka Nichollsin tapa kertoa on napakkaa ja jopa brittiläisen lakonista, on Yhtä matkaa paikoin liiankin pitkä ja hieman toisteinen. Silti voin sanoa, että Yhtä matkaa nousi minulle mieluisimmaksi Nichollsin teokseksi, se ylittää mielessäni jo Rimakauhua ja rakkautta -sarjaa osin liiaksi muistuttaneen Sinä päivänä -romaanin. Yhtä matkaa on aikuisempi ja kypsempi ja sen matkateema on hurmaava. Lainaan Saria: "Mikä voi mennä vikaan, kun käsissäni on brittiläinen (!) matkakirjanomainen (!) romaani, jossa puidaan ihmissuhteita (!)?" Ja olen Sarin kanssa aika lailla samaa mieltä: ei (juuri) mikään.
Peterin ja tämän perheen matkoista Nicholls kertookin hurmaavasti. Tunnistan hyvin esimerkiksi Amsterdamin, joka on kuin trendikäs faija: ehkä arkkitehti, paljain jaloin ja parta ajamatta. München puolestaan on kuin juopunut kenraali, outo sekoitus loisteliasta seremoniallisuutta ja riehakasta oluthuurua. Amsterdamissa Regina-niminen hyvä huora voisi olla suoraan John Irvingin romaanista. Venetsian kohdalla on syytä jo melkein huudahtaa: tuo suljettujen ovien kaupunki on tosiaankin samaan aikaan niin surullinen ja jotenkin onnellinen. Kaikkien kaupunkien taidemuseot saivat ainakin tämän lukijan sydämen läpättämään: olen käynyt useimmista mainituista ja Peterin myötä tuntui kuin olisin miltei astunut niihin uudelleen.
Vaikka romaani onkin laajasti matkakertomusta, ovat keskiössä parisuhde sekä isän ja pojan tulehtuneet välit. Peter peilaa itseään ja Connieta, heidän suhdettaan: onko rakkautta enää ja jos on, niin missä muodossa ja keneltä kenelle? Mitä on antanut toiselle? Miten kaikki on muuttunut? Kasvaako erilleen pariskuntana ja perheenä vai hitsautuako uudelleen yhteen? Romaanin loppu on juuri oikeanlainen, Karoliinan tavoin mietin, miten sellaisen luominen tähän kirjaan on mahdollista.
Yhtä matkaa on kevyt ja kuitenkin painava romaani parisuhteesta, vanhempien ja lapsen suhteesta, keski-ikäistymisestä ja tietenkin brittisilmin nähdystä Euroopasta. Sen keski-ikäisyys on kuorensa alla piikikästä ja samalla lempeää. Elämä ei aina tarjoa mukavia yllätyksiä, mutta ihminen voi silti kasvaa.
Sinun ja Saran arvioiden jälkeen olen miettinyt tämän lukemista, brittiläisyys kun vetoaa :) Ihastuin Sinä päivänä romaaniin todella paljon, ja odotan Nichollsilta aika paljon nyt. Muista hänen kirjoistaan en ole kovin kehuvia arvioita onnistunut vielä lukemaan. Hyvä kuulla, ettei kirja ole liian kevyt ja viihteellinen, sellaista kirjaa en tähän väliin edes kaipaa :)
VastaaPoistaJenni, suosittelen tätä. Tämä on enemmän kepeä kuin vaikea, joten sellaisena laadukkaana välipalakirjana tämä on paras. Tässä on kuitenkin yksi sellainen juttu, että sinuna säästelisin vielä joitakin kuukausia. :)
PoistaKiitos Katja vinkistä, jätän kirjan vielä hautumaan ja palaan myöhemmin :)
Poista:) ja tämä on ihana kirja kyllä, eli kannattaa sitten hieman myöhemmin lukea.
PoistaKatja, petyin jonkin verran Sinä päivänä vaikka ostin sen elokuvankin, mutta tässä aihealue tuntuu kiinnnostavalta. Kunhan ei vain olisi liian kevyttä...,sillä kirja saa viihdyttää, se on sen omin funktio, minun mielestäni, mutta minua siirapin kevyt ei viihdytä. Tämä kirja on minulla edelleen, joten ajattelin, että josko joulun pyhinä tai välipäivinä. Minua viehättää juuri tuo tapa, millä suhteita yritetään paikata eli kiertely pitkin Eurooppaa.
VastaaPoista<3
Leena, oletko lukenut Sinä päivänä kirjana vai katsonut vain elokuvan? Minä en aio edes katsoa sitä leffana, koska olen kuullut ettei se ole kovin onnistunut. Siirappia tässä ei ole tippaakaan. Sopii hyvin juuri välipäivien kirjalliseksi välipalaksi. :)
Poista<3
Hyvin tehty viihde on ihanaa! Minulla on tarkoitus tässä lahiaikoina tutustua Kate Mortoniin, olen varannut hyllyyn jo Paluun Rivertoniin <3
VastaaPoistaTämä road trip tuntuu tosi kivalta, varsinkin nuo kaupunkien kovin inhimilliset esittelyt kuulostavat veikeiltä...
Kaisa Reetta, samaa mieltä. Nicholls on vielä laatuviihdettä, tämäkin pääsi peräti Booker-ehdokkaaksi, joten tässä on paljon muutakin.
PoistaToivottavasti pidät Mortonista.
Kiitos arviostasi! Varasin kirjan juuri kirjastosta! Olen pitänyt aiemmista Nichollsin kirjoista, varsinkin Sinä päivänä -kirjasta. Ei mitään maata mullistavaa, mutta hyvin eteenpäin kulkevaa. Joskus on hyvä lukea kevyttä ja viihdyttävää! Hauskat nuo kaupunkivertaukset.
VastaaPoistaTie on kevyt, toivottavasti pidät tästä. Minusta tämä on parempi kuin Sinä päivänä, mutta ne pari tässä välissä ilmestynyttä eivät oikein sykäyttäneet. Olen samaa mieltä, että joskus tarvitaan kevyttä ja Nichollsin kohdalla se ei onneksi tarkoita köykäistä. :)
PoistaEn ole tätä kirjailijaa lukenut, vaikka yksi teos omasta kirjahyllystä löytyy. Tämä romaani vaikuttaa kiinnostavalta.
VastaaPoistaJonna, jos haluat lukea Nichollsia, suosittelen tätä tai Sinä päivänä -romaania. Kahdesta muusta en erityisemmin pitänyt.
PoistaOlin ajatellut jättää Nicholsin rauhaan, mutta nyt kiinnostukseni kuitenkin heräsi. Sinä päivänä oli ihan hyvä, mutten ole oikein vieläkään päässyt yli R&R -yhtäläisyyksistä.
VastaaPoistaGrand Tour nyt kuitenkin alkoi houkuttaa... Kenties!
Amma, Sinä päivänä oli minunkin mielestäni liiaksi Rimiksen kaltainen ja vaikka pidin kirjasta paljon, en minäkään ihan päässyt yli tuosta samankaltaisuudesta. Tämä on oikeasti hyvä, suosittelen.
Poista