Hilary Mantel:
Vain varjo häälyväinen
Teos 2015
Giving Up the Ghost 2013
Suomentanut Kaisa Sivenius
280 sivua
Kansi Jenni
Saari
Brittiläinen
muistelmateos
Sitä päätyy tähän. Elämän puoliväliin. En käsitä kuinka
siinä niin kävi, mutta yhtäkkiä viisikymppinen tuijottaa vastaan. Kääntyessäni
katsomaan vuosia takanaan näkee välähdyksen aaveesta, toisenlaisista elämistä
jotka olisi voinut elää. Jokaisessa kodissa kummittelee henkilö, joka olisi
voinut olla. Aaveet ja kummitukset hiipivät mattojen alle ja verhojen loimien ja
kuteiden väliin, lymyävät vaatekaapeissa ja litistäytyvät laatikoiden
välipuiden alle. Mieleen tulevat lapset, jota olisi voinut saada, mutta ei
saanut.
Miten yksi
pieni nainen, menestyskirjailija, kohtaa haamut itsessään? Susipalatsillaan ja Syytettyjen
salillaan palkituksi kirjailijaksi noussut Hilary Mantelin muistelmateos Vain varjo häälyväinen keskittyy
Mantelin lapsuus- ja nuoruusvuosiin, mutta kurottautuu myös hänen
aikuisvuosiinsa, ulkomailla asumiseen ja muuttoihin.
Vaikka
oivallisesti suomennettu teos on kirjailijaelämäkerta tai ainakin kirjailijan
muistelmat, ei se ei kuitenkaan ole teos kirjailijuudesta tai kirjoittamisesta.
Mantelin kirja kertoo yhden tarinan siitä millaisissa oloissa kirjailijaksi on
kasvettu. Mantelin taitavuudesta kirjailijana kertoo se(kin), että lukijan ei
tarvitse tuntea kirjailijan tuotantoa nauttiakseen Vain varjo häälyväisestä.
Tätä muistelmateosta lukee kuin romaania; kuin kehityskertomusta nuoresta
brittinaisesta retkellä luokkayhteiskunnassa. Jos ei tietäisi lukevansa
muistelmia, voisi kuvitella lukevansa tarinaa tytöstä, jonka lapsuuteen ja
nuoruuteen mahtuu niin monenlaista, että tämä alkaa nähdä varjoja tai aaveita
elämässään, etenkin itsessään.
Vaikka Mantelin
muistelmia lukee kuin romaania, on teos kipuisuudessaan hyvin omakohtainen ja
tosi. Mantel ei säästele itseään eikä perhettään, vaan tuo esiin perheensä
rankkojakin kokemuksia ja koko lähisukunsa omalaatuisuutta. Esille tulee se
räpiköinti, jollaista hänen tarpomisensa on ollut. Hän on suorasanainen, muttei katkera.
Hänen kirjailijanotteensa on intiimi, muttei tirkistelevä. Mantelin tyylitaju
pitää.
Keskeisesti esille nousevat lapsuudenkodin kipeät perhesuhteet sekä kouluvuodet,
joihin mahtuu kiusaamista ja katolilaisuuden ja protestanttisuuden aallokkoa. Viimeksi mainittu ei varmastikaan ole vierasta brittiyhteiskunnassa varttuneelle:
Irlannin ja Englannin historia määrittelee yksityishenkilöidenkin kokemuksia.
Kirjailijoiden yhteiskunnallisia kannanottoja seuraavat ovat (ehkä) panneet
merkille, miten Mantel on arvostellut kuninkaallisia. Odotan mielenkiinnolla,
miten hän käsittelee Thatcheria tänä keväänä suomeksi ilmestyvässä novellikokoelmassaan. Kaikkein
vahvimmin painottuu kuitenkin kivun kokemus sekä se, miten julmasti
endometrioosi voi naista kohdella. Vain varjo häälyväinen onkin myös Mantelin
lapsettomuuden tarina, paljaana, lohduttomana, lopullisena.
Vaikka teemat ovat osin raskaita, on niiden vastapainona kepeyttä, rivien välissä pilkahtelevaa tarkkanäköistä huumoria ja tietenkin minut lukijana miltei aina lumoavaa peribrittiläisyyttä. Kokonaisuus on paitsi koskettavaa, myös ja ennen kaikkea nautittavaa luettavaa.
Mainio teos! Lukukokemus oli osin kuin katselisi tekstille heijastuvaa säleverhojen lomitse siivilöityvää lempeää valoa; osin suoraan kirjailijan ihon alta, omana itsenään; rouheaa itsetilitystä, anamneesia ja diagnoosinvääntöä, mutta myös elämänsykettä ja sinunkauppoja omien haamujen kanssa sekä estontonta yhteiseloa mielikuvituksen rikastuttamassa maailmassa, jossa haamujen on sallittua haahuilla. Kevätuutuutta sopii odottaa suurella mielenkiinnolla:)
VastaaPoistaTakkutukka, miten hienosti luonnehdit tätä kirjaa! Se on tosiaan rouhea ja silti lämmöllä suodattunut. Vaikutuin kirjasta aika lailla, odotan samoin innolla keväällä ilmestyvää novellikokoelmaa.
PoistaMikä sattuma, puhuin juuri äitini kanssa puhelimessa Susipalatsista! Susipalatsi on hyllynlämmittäjä -pinossani ja odotan sen lukemista todella paljon - nyt äitinikin odottaa :D
VastaaPoistaKrista, onpa kyllä metka ajoitus! Minulla on Susipalatsi myös lukematta, mutta mieheni luki sen hiljattain ja piti kovasti. Joku aika sitten katsoin Susipalatsin tv-sarjana, se oli hieno.
PoistaTämä kirja odottaa lukupinossa oikeaa hetkeä. Kiitos hyvin kirjaa avaavasta postauksesta. Kirja alkoi kiinnostamaan vielä enemmän <3
VastaaPoistaHyvää viikonloppua <3
Mai, suosittelen tätä. Kirja on yllättävän nopealukuinen, siitä ehkä ajatukseni romaanimaisuudesta.
PoistaSamoin, hyvää viikonloppua! ♥
Jaahas, tästä kirjasta en ennen kirjoitustasi ollut edes kuullut. Mantel on niitä harvoja historiallisen romaanin kirjoittajia, jonka teoksista voin sanoa pitäneeni tai hetkinen nyt taisin valehdella kun käytin monikkoa. Muistaakseni olen lukenut vain Wolf Hallin.
VastaaPoistaOmppu, minun pitäisi lukea ainakin Susipalatsi. Mulle tämä oli eka Mantel, muttei viimeinen.
PoistaTässä kirja, jonka aion lukea!En kauheasti välitä sinänsä lukea kirjailijuudesta, mutta se, miten/missä/miksi siihen kasvetaan, miten sattuu, mistä raunoista noustaan (vrt. Irvingin hahmo Ruth Cole tai kirkkauden todell. kirjailija Janet Frame). Jotenkin pisti myös tuo endometrioosi, sillä minut on siitä leikattu kahdesti ja molemmat lapseni sain kiitos taitavan kirurgini Turussa!
VastaaPoistaMehän törmäsimme Irlannissa aika isostikin 2 viikon aikana siihen, mitä siellä sopii ja ei sovi sanoa eli meitä valmennettiin, koska olimme maahan muuttamassa. Siitä on nyt 30 vuotta, joten on sitten vuonna xx jännä nähdä, mikä on muuttuntu ja miten. Mutta en usko, että yksi muuttuu siellä ikinä: Ihmiset ovat todella ihania♥
Kiitos tästä vinkistä♥
Leena, suosittelen tätä. Monella tapaa kiinnostava, koskettava, taidolla kirjoitettu ja kuitenkin nopealukuinen. Endometrioosikuvaus tässä on koskettavaa.
PoistaIrlannissa on varmasti moni asia muuttunut, mutta aina tuon tuosta sieltä saa lukea historian painolastin ryydittämiä uutisia. Sikäläisistä ihmisistä olen ihan samaa mieltä. ♥
Luin tämän englanniksi jokin aika sitten, en ollut niin varauksettoman ihastunut sitten kuitenkaan, ehkä johtui jonkinlaisesta ennakkohehkutuksesta. Surullisinta on se, että monet ihmiset joutuvat kärsimään vuosia tai vuosikymmeniä kivuista ym. ilman että saavat kunnollista apua. Susipalatsin olen lukenut ja nyt luen hitaasti "Bring up the bodies" -- samalla hieman ihmetellen miten niistä on tullut bestsellereitä. Ne on ehdottomasti hyvin, mutteivät lainkaan laskelmoidusti kirjoitettuja, eli luvut on pitkiä kuin nälkävuodet. Eivät siis pageturnereita lainkaan :). Ihastuin siihen, miten tekstissä kuvataan Hans Holbeinin maalaamia muotokuvia henkilöhahmoista -- nuo muotokuvat kun ovat aivan oikeasti olemassa, lemmikkikoiria ja -apinoita myöten.
VastaaPoistaElämän krestomatia, ennakkohehkutus voi usein vesittää ainakin osan lukukokemusta. Joskus toki se voi auttaa tarttumaan kirjaan. Mieheni piti kovasti Susipalatsista, minä en ole vielä yrittänyt. Toki se kiinnostaa kovasti.
PoistaVoi että... Tämä kuulostaa kyllä sellaiselta kirjalta, johon ehdottomasti pitäisi tarttua. Mantelin Susipalatsi on keikkunut lukupinoni 'päällimmäisenä' jo pitkään, mutta aina jokin kirja hypähtää edelle...
VastaaPoista<3
Kaisa Reetta, Susipalatsin suhteen samat sanat. :) Tämä on käsittääkseni hyvin nopealukuinen siihen verrattuna.
Poista♥