Anna Burns: Maitomies
Docendo 2019
Milkman 2018
Suomentanut Laura Jänisniemi
399 sivua
Brittiläinen romaani
Docendo 2019
Milkman 2018
Suomentanut Laura Jänisniemi
399 sivua
Brittiläinen romaani
Häpeä oli minulle
vieras asia. Siis sanana, koska se ei vielä kuulunut yhteiseen sanastoomme.
Häpeän tunne oli minulle varmasti tuttu, ja tiesin että niin oli kaikille
muillekin. Se ei missään nimessä ollut laimea tunne, sillä se tuntui
väkevämmältä kuin suuttumus, väkevämmältä kuin viha, väkevämmältä kuin edes
kaikkein salatuin tunne, pelko. Siihen aikaan häpeää vastaan ei voinut
mitenkään taistella eikä sen yläpuolelle voinut nousta. Ja usein se oli
julkinen tunne, vaati kasvaakseen joukkoja, olipa itse häpäisijän, häpäisyn
todistajan tai häpäisyn kohteen roolissa. Koska tunne oli niin mutkikas, hyvin
monimuotoinen, useimmat täkäläiset keksivät kaikenlaisia kiemuroita, jotta
eivät joutuisi kokemaan sitä: tappoivat ihmisiä, tekivät heille sanallista
väkivaltaa, vahingoittivat heitä henkisesti ja – ei mitenkään vähäisimpänä tai
harvinaisimpana – tekivät samoja asioita myös itselleen.
Kaupunki
vaarallinen. On pommi-iskuja, puolensa valitsevia ihmisiä, tarkkailijoita,
huhujen levittäjiä. Annetuista malleista ei saa poiketa, kaikki rajantakainen
edustaa väärää, samoin toisella tavalla uskovat. Kaupungissa voi olla
vaarallista jopa lukea kirjaa ulkoillessaan. Erään perheen siskoksista
keskimmäinen, minäkertoja, on 18-vuotias tyttö, joka lenkkeilee puistossa. Kun
Maitomieheksi kutsuttu puolisotilaallisiin joukkoihin kuuluva mies pyrkii hänen
seuraansa, alkavat juorut liikkua entistäkin vahvemmin. Maitomies tuntuu
tietävän nuoren naisen perheestä paljon.
Anna Burnsin The
Man Booker -palkittu romaani Maitomies pureutuu huhujen, seksuaalisen
häirinnän ja politiikan teemoihin. Sitä määrittävät käsitykset häpeästä ja
yhteisöllisestä kontrollista.
Maitomies on
runsas romaani, joka pitää paljon piilossa. Romaanin paikka ja aika ovat
häivytetty. Teoksen maailma voi hyvin sijoittua muutaman vuosikymmenen
takaiseen Belfastiin, josta Burns on syntyisin, mutta kyse on voi olla myös
dystopiasta. Joku voisi lukea Maitomiehen allegoriana brexitistä, toinen taas näkee
siinä vaikutteita Margaret Atwoodin tuotannosta. Kuitenkaan Burnsin teos ei ole
pastissi mistään toisesta teoksesta, vaan se on ihan omanlaisensa.
Yhtä lailla ajan
ja paikan kanssa ovat muutkin tunnistettavat asiat etäännytetty – siis
fiktiossakin tunnistettavat: keskeishenkilöillä ei ole nimiä. On ensimmäinen
sisko, ehkä-poikaystävä, kolmas lanko ja McJoku. Nimeltä mainitaan vain
kuuluisuuksia tai historian henkilöitä. On myös yhteiskunnallista liikehdintää
kuvastavia kasvottomaksi jääviä irtautujia ja naisten alaryhmiä.
Maitomies on tiheä
tunnelmaltaan, merkityksiltään ja myös rakenteellisesti. Sen luvut ja kappaleet
ovat pitkiä, se sekä häivyttää että kertoo. Tapahtumissa – jo alussa käy ilmi,
että Maitomies kuolee – on kuitenkin käsinkosketeltavaa kirkkautta, on kuin
unenomaisuus ja terävyys olisi kirjoitettu samoihin lauseisiin.
Etäännyttäväkin Maitomies
on tunteikas, lähelle tuleva romaani. Se on raskaslukuinen kirja, jonka
haluaisi päättyvän mahdollisimman pian. Silti sitä lukee ahmien, sillä romaanin
outo tunnelma ja Burnsin taitava tarinankuljetus pakottavat kääntämään
seuraavallekin sivulle ja sitä seuraavalle.
Vaikka Maitomies on eittämättä hieno romaani, en ole ihan varma, pidinkö siitä vaiko en. Sillä se ei ole helppo, virkistävä tai rakastettava romaani, mutta vaikuttava se on. Burns taitaa tehokeinot ja tuntuu kirjoittavan juuri sellaista proosaa kuin haluaa.
Vaikka Maitomies on eittämättä hieno romaani, en ole ihan varma, pidinkö siitä vaiko en. Sillä se ei ole helppo, virkistävä tai rakastettava romaani, mutta vaikuttava se on. Burns taitaa tehokeinot ja tuntuu kirjoittavan juuri sellaista proosaa kuin haluaa.
Katja, olet sisukas! Minä olisin lopettanut niiden maagisten 10 sivun jälkeen...
VastaaPoista(Linnuntie -romaanista tuli mieleeni, että oletko lukenut Armonyön? Se on jäänyt alitajuntaani, siinä on jotain Humisevasta harjusta...ja sitten ihan omaansa.)
♥♥
Leena, tämä vei niin, ettei voinut kesken jättää! En ole sisukas, jos kirja ei kiehdo, tämä kiehtoi.
Poista(En ole lukenut Armonyötä, hyvä muistutus, kiitos!)
♥♥
Tuon kirjoittamasi jälkeen, olen melko varma, että en jaksaisi lukea teosta loppuun. Silti sait minut kiinnostumaan teoksesta:)
VastaaPoistaMukavaa viikonloppua:)
Hanne, tämä ei ole kaikkien kirja enkä itsekään ole ihan varma, mitä tästä pidin, mutta upea romaani tämä on.
PoistaKiitos samoin, hyvää viikonlopun jatkoa! :)
Kiinnostava aihe, mutta pitkät luvut ja kappaleet sekä raskaslukuisuus hyydyttävät minut alta aikayksikön, joten ei taida olla minun kirjani...
VastaaPoistaKirjarakkautta, tämä on jännästi raskas ja silti koukuttava. Aina kannattaa kokeilla ja jättää kesken, jos ei tunnu omalta. :)
PoistaTämä on varmaan kirja, joka vaatii just sen oikean lukuhetken. Odottelee hyllyssä
VastaaPoistaOmppu, luulen, että toimii paremmin oikealla mielialalla - tai ainakin silloin, kun jaksaa keskittyä. Pikalainan vuoksi jouduin lukemaan tämän nopeammin kuin mikä olisi ollut itselleni hyväksi, mutta hieno lukukokemus silti.
PoistaBlogin hallinnoija on poistanut tämän kommentin.
VastaaPoista"...tämä ei ole kaikkien kirja enkä itsekään ole ihan varma, mitä tästä pidin, mutta upea romaani tämä on." Kiitos, ajattelin lukiessa, että voinko sanoa kirjasta noin, että en tiedä mitä pidin. Oudolla tavalla kiehtoava ja koukuttava. Rämmin kirjan läpi noin viikossa, mikä on minulle todella pitkä aika. Jouduin usein palaamaan sivuja taaksepäin, kun en ollut kerralla sisäistänyt sanomaa. Kaunista ja samalla surumielisen hupaisaa kertontaa.
VastaaPoista